O nas
Jesteśmy małą firmą istniejącą od 1998r., zajmującą się tłumaczeniem z języka angielskiego.
Nasze podstawowe doświadczenie to przekłady dla przemysłu:
- Instrukcje obsługi dla maszyn przetwórczych gumy:
- wytłaczarki, tunele wulkanizacyjne, urządzenia towarzyszące
- wtrysk do formy, prasy
- drukarki i znakowarki przemysłowe
- miksery, walcarki, napędy, urządzenia pomocnicze
- Chemikalia do przetwórstwa gumy:
- arkusze danych bezpieczeństwa materiału (inne określenie to charakterystyki niebezpiecznej substancji chemicznej)
- warunki techniczne materiału
- standardowe metodyki badania materiałów chemicznych
- normy techniczne
- Przemysł motoryzacyjny:
- normy dla artykułów gumowych
- warunki techniczne
- specyficzne normy motoryzacyjne
- instrukcje obsługi
- Wyposażenie obróbcze dla narzędziowni
- Wyposażenie i chemikalia do fosforanowania
- Pneumatyczne i chemiczne czyszczenie form metalowych
- Oprogramowanie komputerowe związane z powyższymi dziedzinami
Opracowane tłumaczenie może zostać przekazane w formatach *.doc, *.xls, *.pdf, *.txt, *.rtf oraz innych uzgodnionych.